GRUPOS DE TRABALHO 


GT A Mulher na literatura
GT Análise do Discurso
GT Crítica Genética
GT Descrição do Português
GT Dramaturgia e Teatro
GT Estudos Comparados de Literatura de Língua Portuguesa
GT Fonética e Fonologia
GT História da Literatura
GT Historiografia da Lingüística Brasileira
GT Latim e Grego na Universidade Brasileira
GT Lexicologia, Lexicografia e Terminologia
GT Línguas Indígenas
GT Linguagem e Surdez
GT Lingüística Aplicada
GT Lingüística do Texto e Análise da  Conversação
GT Literatura Comparada
GT Literatura Infantil e Leitura
GT Literatura Oral e Popular
GT Literaturas Estrangeiras
GT Práticas Identitárias na Lingüística Aplicada
GT Psicolingüística
GT Semiótica
GT Sociolingüística
GT Teoria da Gramática
GT Teoria da Narrativa
GT Teoria do Texto Poético
GT Tradução
GT Relações Literárias Interamericanas
GT RELAÇÕES LITERÁRIAS INTERNACIONAIS
Coord.: Eurídice Figueiredo
e- mail: euridice@alternex.com.br

PLANO DE TRABALHO 2001-2002

No próximo biênio a proposta de trabalho seria de investigar como conceitos como hibridismo, mestiçagem, transculturação e crioulização transitam por várias partes do continente, com significados que se aproximam e se repelem, devido às diferentes injunções e implicações que as palavras carregam numa  situação pós-colonial. Tentar percorrer a evolução de alguns desses conceitos que surgem com as vanguardas (antropofagia de Oswald de Andrade, mestiçagem de Gilberto Freyre, transculturação de Fernando Ortiz, negritude de Aimé Césaire, negrismo de Pales Matos, Black Renaissance de Langston Hughes) e chegam até os dias de hoje com variações semânticas, com críticas e novos enfoques (transculturação de Angel Rama, mestiçagem de Cornejo Polar, hibridismo de Nestor Canclini, crioulidade de Patrick Chamoiseau, crioulização de Edouard Glissant). Na atualidade, críticos vindos de outras realidades  pós-coloniais e vivendo nos Estados Unidos, tais como Homi Bhabha e Edward Said,  contribuem para enriquecer a reflexão sobre as relações da cultura com o imperialismo, na esteira de autores como Frantz Fanon.

CRONOGRAMA DE ATIVIDADES

O GT “Relações literárias interamericanas” se reuniu pela primeira vez no Encontro Nacional da ANPOLL,  realizado de 4 a 7 de junho na UFF (Niterói, RJ). A pauta desta reunião incluiu:

1. discussão sobre o projeto de pesquisa;
2. entrada de novos membros;
3. fixação do cronograma (datas e local) de reuniões: 
3.1. reuniões trimestrais regionais ou setoriais para discussões sobre assuntos da pesquisa;
3.2. uma reunião anual de todo o GT (local e data a serem marcados);
3.3.  correspondência eletrônica para repassar as informações bem como as atas das reuniões regionais ou setoriais.

O projeto de pesquisa sobre o trânsito de conceitos tais como negritude, negrismo,  transculturação, mestiçagem, indigenismo, antropofagia, que surgem com as vanguardas no início do século e parecem atravessar o século, constantemente repensados, muitas vezes questionados, ressemantizados por novas configurações, foi amplamente debatido na reunião inaugural. Decidiu-se então que  se preparará um livro sobre esses conceitos e as ressignificações que assumiram ao longo do tempo e através do trânsito espacial como formas de exprimir as identidades culturais e nacionais. Considerou-se que isto dará ao GT uma consistência de verdadeiro grupo de pesquisa, articulado por um projeto que envolve uma reflexão e uma produção comum. 

Conceitos que constarão do livro comum:
- hibridismo/hibridação
- mestiçagem
- transculturação
- antropofagia
- indigenismo
- negritude/negrismo
- heterogeneidade
- crioulização/crioulidade
- real maravilhoso
- [neo]barroco
- sincretismo
- identidade nacional/cultural
- pós-colonial
- pós-moderno
- literaturas migrantes
- boom/pós-boom
- regionalismo
- multiculturalismo/pluriculturalismo
- margem/fronteira
- americanidade/interamericanidade
- dependência cultural

INTEGRANTES

Eurídice Figueiredo (Francês-UFF) 
E-mail: euridice@alternex.com.br 

Zilá Bernd (Francês-UFRGS) 
E-mail: zilab@conex.com.br

Maria Bernadette Velloso Porto (francês-UFF) 
E-mail: gpl@intermega.com.br

Eloína  Prati dos Santos (inglês-UFRGS) 
E-mail: eloinas@conex.com.br

Lívia de Freitas Reis (espanhol-UFF) 
E-mail: liviar@alternex.com.br

André Trouche (espanhol-UFF) 
E-mail: trouche@nitnet.com.br

Heloísa Costa Milton (espanhol-UNESP-Assis) 
Email: heloisa@femanet.com.br

Antonio Roberto Esteves (espanhol-UNESP-Assis) 
E-mail: aesteves@femanet.com.br

Sônia Torres (inglês-UFF) 
E-mail: storres.ntg@terra.com.br

Giselle Manganelli Fernandes (inglês-UNESP- S. J. Rio Preto) 
E-mail: giselle@english.ufl.edu

Heloísa Toller Gomes (inglês-UERJ) 
E-mail: htoller@inx.com.br

Stelamaris Coser (inglês-UFES)

Jovita Maria Gerheim Noronha (francês-UFJF) 
E-mail: jovita@ichl.ufjf.br

Núbia Hanciau (francês-FURG) 
E-mail: nubiah@mikrus.com.br

Magdala França Vianna (francês-UFF) 
E-mail: thaluisa@ig.com.br

Arnaldo Rosa Vianna (francês-UFF)
E-mail:  thaluisa@ig.com.br

Márcia Pessanha (francês-UFF) 
E-mail: aldo@predialnet.com.br

Haydée Ribeiro Coelho (francês-UFMG) 
Email: haydeerc@dedalus.lcc.ufmg.br

Dilma Castelo Branco  Diniz (francês-UFMG)

Silvina Carrizo (espanhol - UFF)

Graciela Ortiz (espanhol-francês - UFRGS)